死霊のニコ動

アクセスカウンタ

zoom RSS 『ZOMBICIDE』ルールブック和訳しました。

<<   作成日時 : 2012/12/05 23:03   >>

トラックバック 0 / コメント 0

『ZOMBICIDE』のルールブック和訳です。ご入用の方はどうぞ。

■ZOMBICDE ルールブック和訳
■ZOMBICIDE FAQ1.0和訳
■ZOMBICIDE Webシナリオ(A1〜A7、#2&#7Revised詰め合わせ)


こっちで最新版配布中。

いくつかボドゲのルールブック和訳はしてるけど、ゾンビサイドはその中でも一番素直な英語だった気がします。
和訳が楽しくて楽しくて。

なお、カードの和訳シールは作ってません。特に難しい英文もないので作る予定もありません。
唯一分かりづらいのはショットガンなど、弾のリロードのルールがあるものかと思いますが、要するに「同一ターン内で再射撃する時はその前に1アクション使ってリロードが必要。フェイズ最後に自動的にリロードされる(次のターンの最初にリロードする必要はない)」ということです。

なお、まだ細かい間違いとかあるかもしれませんが、
この和訳を使用したことによるトラブルには関与しません。
ボードゲームをヤフオクなどで「公開和訳あり」とか書いて売ってるような場合もあるかもしれませんが
責任は一切負えませんのでそのつもりで。
(個人的にはあまりそういう他人任せの商売をする人からは買わないほうがいいと思いますが)

あと、予告ナシに更新する可能性があります。

追記:MA'S SHOTGUNのMAって何だろう? Military Academy?



テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
『ZOMBICIDE』ルールブック和訳しました。 死霊のニコ動/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる